-----DETAIL ist die internationale Zeitschrift für Architektur + Baudetail. Sie erscheint 10-mal im Jahr. Zusätzlich erscheinen die Sonderhefte DETAIL Green für nachhaltiges Bauen, DETAIL Structure als Schnittstelle zwischen Architekten und Bauingenieuren und DETAIL Inside mit allen relevanten Aspekten der Innenarchitektur. Das Fachmagazin wird in mehr als 90 Länder als bilinguale deutsch-englische Ausgabe geliefert. DETAIL bietet Dokumentationen und Informationen zu Bauobjekten aller Kategorien. Schwerpunkt: Das Detail im konstruktiven und architektonischen Zusammenhang.
-----DETAIL is the international journal dedicated to architecture and construction details. Each issue focuses on a particular aspect of design, such as constructing with concrete, roof structures, etc. Emphasis is placed on presenting designs in great detail, and complementing these with drawings in practical scales and superb photographs that illustrate real world examples from near and far. Detail German/English Edition is published 10 times per year (+ special issues DETAIL Green, DETAIL Structure and DETAIL Inside).
À Bout de Souffle
Klimaadaptive Fassaden Climate-Adaptive Facades
Hummer und Fisch für die Massen Lobster and Fish for the Masses • Mit ihrem Gebäude für den Fischmarkt haben 3XN/GXN ein neues Wahrzeichen für die Metropole Sydney geschaffen. Das elegant geschwungene Holzdach überspannt den größten Umschlagsplatz für Fisch und Meeresfrüchte in Australien. With the new Fish Market, 3XN/GXN have created a landmark for Sydney. The elegantly curved timber roof spans the largest trading hub for fish and seafood in Australia.
Mit dem Bauch durch die Wand A Serpentine for the Serpentine • Isabel Abascal und Alessandro Arienzo von Lanza Atelier gestalten den diesjährigen Pavillon der Serpentine Gallery in London. Ein Gespräch über Grenzen, Schönheit und den menschlichen Körper als Habitat. Isabel Abascal and Alessandro Arienzo of Lanza Atelier are designing this year’s Serpentine Pavilion in London. A conversation about borders, beauty, and the human body as habitat.
Ästhetik der Wiederverwendung: Klimapositiver zirkulärer Holzrahmenbau Aesthetics of Reuse: Climate-Positive Circular Timber Frame Construction • Holzbauten sind nur dann wirklich nachhaltig, wenn sie reversibel konstruiert sind und schnell nachwachsende, biogene Dämmstoffe verwendet werden. Wie das funktioniert, hat ein Forschungsteam in der Praxis getestet. Timber buildings are truly sustainable only if they are designed to be reversible and use rapidly renewable, biogenic insulation materials. A research team has tested how this works in practice.
Neue Nachwuchsförderung in Deutschland New Support for Emerging Talent in Germany
Klimaadaptive Fassaden Climate-Adaptive Facades
Polizeigebäude in Chur Police Building in Chur • Der neue Verkehrsstützpunkt von Comamala Ismail überzeugt mit einer materialgerechten Holzhybridkonstruktion. Mit ihren geknickt angeordneten Modulen optimiert die Photovoltaikfassade Sonnenschutz und Energieertrag. The new traffic police station by Comamala Ismail features a timber hybrid construction convincingly true to the material. The photovoltaic facade optimises sun protection and energy yield through its inclined arrangement of modules.
Gummisohlen als Trittschallschutz: Über die Grenzen der Reduzierung Rubber Soles as Impact Soundproofing: On the Limits of Reduction
Holzhybridhochhaus bei Zürich Timber Hybrid Highrise near Zurich • Im neuen Stadtquartier Zwhatt in Regensdorf bei Zürich erhebt sich eine Holz-Hybridkonstruktion mit 21 Wohngeschossen über einem Lehmsockel. An der ungewöhnlichen Fassade sorgen horizontale Photovoltaikmodule für Energiegewinn und Sonnenschutz. In the new urban district of Zwhatt in Regensdorf near Zurich, the 21...